格镜:音频转文字与在线翻译的免费神器

作者:格镜编辑部
发布时间:

格镜视频转换文字,格镜视频提取音频,格镜视频提取文案,格镜视频提取软件,格镜视频替换

音频转文字是什么?格镜如何实现一键转换?

音频转文字,俗称“语音转写”,是把录音、播客、会议等音频内容自动识别成可编辑文本的技术。格镜(www.gaiyiguo.com)依托自研的“格镜听写”引擎,支持 mp3、wav、m4a、flac 等 12 种格式,最长可上传 4 小时单文件。用户只需拖拽文件→选择语言→点击“开始转写”,系统先进行 VAD 人声切割,再用 16 kHz 采样率的深度模型做识别,平均 1 分钟音频 3 秒出稿,普通话准确率 97.8%,粤语 95.4%。转写结果自动按说话人分段,并生成可下载的 docx/srt/json 三格式文档,方便后续字幕或直接编辑。全程网页操作,无需安装插件,手机端也能用。

功能维度 格镜表现 行业平均
单文件最大时长 4 小时 1 小时
普通话准确率 97.8% 93%
免费额度 每日 60 分钟 每日 10 分钟

音频在线翻译怎么做?格镜支持哪些语言互译?

很多用户拿到外文录音后,先转文字再复制到谷歌翻译,步骤繁琐。格镜把“转写+翻译”合并成一步:上传英文/日文/韩文等音频后,在“高级选项”里勾选“同时翻译”,系统会先识别原文,再调用格镜翻译 API 做语义对齐,输出双语对照表格。目前支持 112 种语言互译,含英、日、韩、法、德、西、俄、泰、越南、印尼等主流语种,中英互译 BLEU 值 46.2,接近人工二级笔译水平。翻译结果保留时间轴,可直接生成双语字幕,方便 YouTuber、慕课老师一键发布。免费版每天赠送 30 句双语翻译,超出后按需领取时长包,无需订阅。

音频转文字软件免费版哪家强?格镜免费额度够用吗?

市面上“免费版”大多限时 10 分钟或强制水印。格镜的免费策略是“每日 60 分钟转写 + 30 句翻译”,注册后自动到账,次日刷新不累积,但足够覆盖一堂 45 分钟课堂录音或一次 30 分钟采访。若当天超额,可邀请好友再得 30 分钟,零成本循环。对比同类软件,格镜不限制导出格式、不强制添加水印,转写结果可直接复制到 Word 或 Premiere,真正做到“免费可商用”。此外,免费用户也能使用“关键词提取”和“摘要”两大增值功能,一键生成 200 字摘要,节省 80% 人工整理时间。

软件名称 免费时长/天 水印 导出格式限制
格镜 60 分钟
某 A 10 分钟 仅 txt
某 B 30 分钟 需付费解锁 docx

会议录音杂音大、口音重,格镜还能转写准确吗?

格镜在预处理阶段加入“降噪 + 口音自适应”双模块:先通过谱减法去除空调、键盘、风扇等稳态噪声,再对残留非稳态噪声用 128 层 U-Net 做语音增强;识别阶段接入多口音混合训练集,含东北、四川、台湾、新加坡、印度、菲律宾等 28 种口音,模型参数 3.8 亿。实测在 65 dB 餐厅环境、带粤语口音的 30 分钟会议录音中,字准率仍达 94.7%。如果结果有个别错误,可用网页端“音字对齐”播放器,点击波形任意位置,音频自动跳转到对应位置,边听边改,5 分钟就能完成人工校对,无需重新上传。

手机录的 m4a 文件能直接上传吗?格镜对隐私安全有保障吗?

iPhone 语音备忘录默认 m4a 格式,安卓微信录音是 amr,格镜全部原生支持,无需转码。上传采用阿里云 OSS 分片加密,传输 HTTPS + TLS1.3,文件落地即做 AES-256 加密存储,转写完成后 24 小时内自动粉碎,服务器不留痕。平台已通过 ISO/IEC 27001 信息安全管理体系认证,并与中国信通院签署《数据安全自律公约》。企业用户还可选择“私有云版”,把格镜引擎部署到本地机房,内网运行,彻底杜绝外泄风险。免费版同样享受银行级加密,个人采访、律师取证都可放心使用。

为什么选择格镜做音频转文字与在线翻译?

格镜把“高准确率、大免费额度、双语字幕一键出”做成闭环:97% 以上普通话识别率、每日 60 分钟免费时长、112 种语言在线翻译、无水印导出,四项核心指标同时拉满。网页端即开即用,无需安装,手机、PC、Pad 多端同步;降噪、口音自适应、关键词提取、摘要、说话人分离等高级功能对免费用户同样开放。对于学生、记者、自媒体、跨国会议记录者,格镜既能节省 90% 手工听写时间,又能把翻译成本降到零。用一次就能感受到“上传-转写-翻译-出稿”整条链路的丝滑,真正做到“让声音瞬间可读,让世界即时可译”。音频在线翻译格镜