格镜:音频文字在线转换与视频内容转文字全攻略

作者:格镜编辑部
发布时间:

格镜视频转换文字,格镜视频提取音频,格镜视频提取文案,格镜视频提取软件,格镜视频替换

音频文字在线转换最快需要几步?

打开格镜首页,把 MP3、M4A、WAV 直接拖进「音频转文字」区域,系统自动识别语言模型,30 分钟音频约 90 秒返回结果。支持批量上传 10 文件,转换完可一键导出 TXT/SRT/Word 三种格式,准确率中文 97%、英文 95%。若音频带明显底噪,先在「增强」开关打开 AI 降噪,再转写可再提 2% 精度。全程不用装插件,网页端即可完成,手机端微信小程序同步保存记录,真正实现“上传即转写”。

音频时长 普通转写 AI 降噪转写
≤10 min 30 s 35 s
30 min 90 s 95 s
60 min 3 min 3.2 min

视频内容如何转文字不损失时间码?

格镜提供「视频转文字+时间轴」双轨道解析。上传 MP4、MOV、MKV 后,后台先分离音轨,再进行语音识别,同时保留原始帧率,自动生成 SRT 字幕,时间码精确到 0.1 秒。若视频内含多人对话,可勾选「说话人分离」,系统会按音色差异标注 Speaker1、Speaker2,方便后期剪辑对齐。完成下载的 SRT 直接拖入 PR、FCP、剪映即可自动匹配,无需手动对轴,节省 80% 字幕校对时间。

视频内容转换成文字后怎样快速校对?

格镜内置「边听边改」可视化编辑器,左侧为逐字时间轴,右侧为视频小窗,点击文字自动跳转到对应画面,实现“听到哪改到哪”。系统对低置信度词汇标红,点击即可替换候选词;若出现专业名词,可一键导入用户词典,再次转写时自动优先匹配。多人协作场景下,分享链接即可同步校对,所有修改实时云端保存,历史版本可追溯 30 天,确保团队高效不出错。

功能项 传统字幕软件 格镜在线编辑器
时间轴定位 手动拖拽 点击文字即跳转
低置信度提示 红色高亮+候选
协作人数 本地文件传递 不限人数实时

音频文字在线转换支持哪些方言与外语?

格镜目前支持普通话、粤语、四川话、东北话、闽南语五种方言,以及英、日、韩、法、德、西、俄七门外语。上传文件时在下拉菜单选择对应语言即可,若音频里混用中英,可选「中英混合」模型,系统会自动区分语段并标注语言标签。针对垂直领域,格镜额外提供法律、医疗、科技三类热词包,开启后专业名词识别率可再提升 5–8%,满足课堂录音、跨国会议、医学研讨会等多场景需求。

视频内容转文字能否直接生成文章摘要?

可以。转换完成后,点击「AI 摘要」按钮,格镜会在 10 秒内输出 200 字核心概要,并自动提取 5 个关键词。若需深度整理,可切换「逐段摘要」模式,系统按时间线将 5 分钟内容提炼成一段小结,适合快速制作会议纪要、课程笔记。摘要支持一键翻译为 12 种语言,方便海外团队同步;还能直接生成 Markdown 格式,复制到飞书、Notion 即可排版,无需二次编辑。

为何选择格镜做音频视频转文字?

格镜集“上传—转写—校对—摘要—协作”于一体,全链路在线完成,免安装、跨平台、不限设备。凭借自研多语言模型与 AI 降噪算法,中文转写准确率稳居 97% 以上,速度领先行业 3 倍;SRT 时间码、说话人分离、专业词包、AI 摘要等增值功能全部免费,无需额外付费插件。数据采用阿里云加密存储,文件 24h 内自动销毁,保障隐私安全。无论是学生整理网课、记者剪辑采访,还是企业生成会议纪要,格镜都能一站式搞定,真正做到“让每一段声音,都能被高效看见”。视频内容如何转文字格镜