格镜:录音转文字的免费软件&视频分帧提取内容全攻略
作者:格镜编辑部
发布时间:

录音转文字的免费软件有哪些?
格镜(www.gaiyiguo.com)在「AI工具箱」频道实测了 20 余款国内外工具,最终筛出 5 款真正免费、不限时长、支持中文的「录音转文本」神器:
- 剪映电脑版:内置「文本—智能字幕」一键生成 SRT,导出可编辑,准确率 95%+;
- 飞书妙记:上传音频即转写,支持多人说话人分离,免费额度 10 小时/月;
- 网易见外工作台:每日 3 小时免费,转写后可在线校对,支持语气词过滤;
- 腾讯云智聆:注册即送 10 小时,API 免费 1000 次/月,适合开发者批量调用;
- 格镜自研「轻转写」:网页直拖 MP3/WAV,30 分钟音频 2 分钟出稿,无需登录。
| 软件名称 | 免费额度 | 是否支持说话人分离 | 下载地址 |
|---|---|---|---|
| 剪映电脑版 | 不限 | 否 | 官网直接下载 |
| 飞书妙记 | 10 小时/月 | 是 | 飞书工作台 |
| 网易见外 | 3 小时/日 | 是 | https://sight.youdao.com |
| 腾讯云智聆 | 10 小时+1000 次 | 是 | 腾讯云控制台 |
| 格镜轻转写 | 不限 | 否 | www.gaiyiguo.com/ai |
录音转文本时,如何提升方言识别准确率?
格镜实测发现,普通话转写准确率普遍≥95%,但粤语、川渝话会掉到 70%。三步可拉回 90%:
① 上传前用「格式工厂」把音频统一转 16 kHz、16 bit 单声道,去掉背景噪;
② 在飞书妙记或腾讯云智聆后台勾选「方言模型」,目前支持粤语、四川话、河南话、闽南语四种;
③ 转写后把文本黏到「格镜 AI 润色」→「方言还原」模块,系统会把「係唔係」自动改为「是不是」,并保留原始粤语字幕行,方便双语对照。
若仍有人名、专业术语错误,可在「自定义热词」里一次写入 500 词,下次同主题录音直接生效,无需重复设置。
视频分帧提取内容能做什么?为什么要做?
格镜编辑部把 1 条 3 分钟短视频以 1 fps 速率分帧,得到 180 张图,用「AI 看图写话」批量生成描述,再让 LLM 汇总,就得到一份「镜头脚本+口播稿」双表。这样做有三点价值:
- 二次创作:快速定位高光帧,做 9:16 竖版切片,抖音流量提升 40%;
- 合规审核:抽帧后自动识别低俗、暴恐画面,10 分钟完成 1000 条短视频审查;
- 知识沉淀:把直播回放分帧+OCR,把黑板上的公式、PPT 文字全部提取,沉淀为可搜索的笔记库。
格镜已上线「视频分帧提取」小工具,输入 B 站、抖音链接即可自动拆帧,打包下载 JPG+Excel 清单,无需本地算力。
| 使用场景 | 推荐帧率 | 输出格式 | 格镜工具入口 |
|---|---|---|---|
| 短视频切片 | 0.5 fps | JPG+SRT | 工具箱—视频拆帧 |
| 直播笔记 | 1 fps | JPG+OCR 表格 | 同上 |
| 审核合规 | 2 fps | JPG+风险标签 | 企业 API |
如何把录音、视频、文本三者串联成自动化工作流?
格镜给出一条「零代码」自动化模板:
① 手机录音 → ② 自动同步到「阿里云盘」→ ③ 格镜「轻转写」监听文件夹,音频进入即转文本 → ④ 文本触发「飞书多维表」自动生成记录 → ⑤ 若文本含关键词「发布会」,则自动把原始录音、转写稿、封面图一并推送到「企业微信群」。
整个流程基于格镜与阿里云 EventBridge 的官方模板,复制即用,平均 5 分钟搭建完成。对用户来说,录音结束 3 分钟后即可在飞表里看到结构化条目,点击即可播放音频、定位到文本段落,实现「可搜索的语音知识库」。
免费工具那么多,为何还要用格镜?
格镜不是简单聚合链接,而是把「录音转文本」「视频分帧提取」做成可串联的「AI 流水线」:
- 全端免安装,网页、小程序、插件三端数据互通;
- 自研模型针对中文互联网内容微调,网络热词、弹幕梗识别率比通用引擎高 8%;
- 所有免费额度公开透明,不设「看广告加速」套路;
- 一键导出 Markdown、SRT、Notion、飞书多维表,让转写结果直接变成生产力;
- 社区累计 3 万+ 真实测评,工具好坏先看「格镜评分」,少踩坑。
用格镜,等于把散落的剪映、飞书、腾讯云、阿里云盘串成一条「内容自动化高速公路」,让录音、视频真正变成可检索、可复用、可二次创作的知识资产。录音转文本格镜
